top of page

nota biográfica

Nasci em Lisboa, em 1967. Licenciei-me em Biologia sem saber muito bem como nem porquê.
Tive a sorte de, muito jovem, me tornar tradutor literário. Já traduzi grandes escritoras (Jan Morris, Emily Brontë, Jane Austen, Katherine Anne Porter, Willa Cather e muitas outras) e grandes escritores (Cormac McCarthy, Don DeLillo, Jack Kerouac, George Orwell e muitos outros). Sempre que posso, viajo até às fontes das obras que traduzo para português.
Em 2015, venci o Grande Prémio de Tradução da Associação Portuguesa de Tradutores e da Sociedade Portuguesa de Autores pela minha tradução de História em duas cidades, de Charles Dickens.

Em 2022, recebi uma menção honrosa no Grande Prémio de Tradução da APT e da SPA pela minha tradução de Trieste, de Jan Morris.
Publico esporadicamente textos no jornal Público.
Com o meu segundo romance, Gente acenando para alguém que foge, venci o Prémio Autores 2021 da Sociedade Portuguesa de Autores: Melhor Livro de Ficção Narrativa.

img339_edited.jpg
bottom of page